В течение месяца Православной Книги в духовно-просветительском центре при Трубчевском краеведческом музее часто, иногда ежедневно, проходят встречи с учащейся молодёжью сотрудников музея и протоиерея Александра Слюнкина. Одна из таких встреч состоялась 15 марта. Учащиеся вначале встречи определили тему: «Оригинальные языки Священного Писания» и древние переводы», а также продолжилось раскрытие темы «Конструктивные принципы древнерусского календаря», где все вместе рассуждали об отношении ко времени внутри отдельной культуры, что сказывается, прежде всего, на календаре. Календарь – это ритм, который должен объединять внешний Космос мироздания с внутренним Космосом человека в некое единое гармоническое целое. Но календарь – не только ритм, но и память. Поэтому календарь по самой сути своей есть выражение того, что можно определить понятием «ритмической памяти человечества». В этот день успели также рассмотреть такие понятия , как «Великий Индиктион» , «Вруцелето», «Пасхалия».Тема эта довольно сложная и , надеемся , раскрытие её будет иметь продолжение. Совместными усилиями была прочитана и переведена на русский язык первая статия Пасхального зачала Евангелия от Иоанна на древнегреческом, латинском, церковно-славянском, арабском, английском и французском языках.